L´intèrpret o la intèrpret de Llengua de Sign ( ILS) és un/a professional competent en la llengua de signes i la llengua oral, capaç de transmetre i traspassar un missatge de la llengua oral a la llengua de signes i viceversa.
És important tenir en compte que en l´actualitat el o la ILS ha de ser necessariament un professional, és a dir, ha d´estar en possesió d´una titulació específica per exercir la interpretació. D´aquesta manera es garanteix que la persona ha tingut una formació prèvia en aquesta disciplina i té el compromís de responsabilitat envers la professió. Aquest aspecte es significatiu, perquè en el passat la interpretació no era una pràctica reconeguda com avui en dia.
Una de les diferències més rellevants és el fet de que els intèrprets no rebien compensació econòmica per la realització del seu treball, ja que generalment eren familiars de les persones sordes les que ocupaven aquest paper. Actualment la realitat és ben diferent, però encara és molt comú atribuir vincles familiars als/les ILS en relació amb els seus usuaris, a més, està molt arrelada l´antiga creença de veure´ls/les com a voluntaris/es o com a ànimes caritatives.
La funció del o la ILS és fer possible la comunicació, exercint com a pont entre la llengua de signes i la llengua oral. D´aquesta manera, la seva comesa consisteix en facilitar i possibilitar la comunicació entre persones amb sordesa i persones oïdores sense coneixements de la llengua de signes, ja sigui de forma individual o col.lectiva.
La funció del o la ILS és fer possible la comunicació , exercint com a pont entre la llengua de signes i la llengua oral.
El o la ILS pot treballar en diferents àmbits (com per exemple l´educatiu, sanitari, judicial, etcètera) sempre amb el deure étic de respectar la confidencialitat dels seus usuaris i del contingut dels seus serveis, sobretot quan es tracta d´assumptes privats.
Per regla general existeixen dubtes de com actuar correctament quan en la comunicació que mantenim hi ha present la figura del/la intèrpret de llengua de signes. Moltes persones es neguitegen davant d´aquesta incertesa causada pel desconeixement. Aquesta circumstància tant comuna és totalment comprensible si tenim en compte que la figura del o la ILS acostuma a ser poc habitual a les nostres vides.
Per a totes aquelles persones que desconeixen les funcions d´un o d´una ILS, probablement la següent informació pot resultar útil. Es tracta de pautes bàsiques orientatives que tenen la finalitat de saber com actuar davant d´aquest tipus de situacions i aconseguir sentir-nos més còmodes.
En primer lloc, si ens trobem en una situació imprevista o es la primera vegada que ens comuniquem mitjançant els serveis d´un o una ILS, és convenient mantenir una actitud de màxima naturalitat possible per tal de que la comunicació pugui fluir. És important no dirigir-se al o la ILS directament, ja que el més adequat seria dirigir-se a la persona sorda en el cas de que l´emisor sigui la persona oïdora. En aquest context, tenim que considerar al o la ILS com una eina o un recurs per possibilitar la comunicació. Amb això el que es vol dir, es que en cap cas se l´ha de fer partícep a la conversa (com per exemple demanant la seva opinió), sobretot per respecte a la persona sorda i la seva privacitat. És molt rellevant aquest aspecte, en tant que un del principis que ha de cumplir el o la ILS com a professional és mantenir una actitud neutral davant de qualsevol circumstància.
Tenim que considerar al o la ILS com una eina o un recurs per possibilitar la comunicació.
D´altra banda, també és important que el locutor faci pauses i s´expressi amb claredat, per tal de deixar temps al o la ILS en el traspás del missatge, ja que sempre hi ha una breu demora a l´hora d´interpretar. S´ha d´intentar, en la mida del possible, respectar els torns de paraula, perquè interpretar diverses persones a la vegada comporta moltes dificultats. A més, no s´ha d´interrompre al o la ILS quan està realitzant la interpretació, ja que s´ha de tenir present que en aquests moments necessita una màxima concentració per pensar amb rapidesa i dur a terme la seva tasca.
Per últim, però no per això menys important, no ens hem d´extranyar que el o la ILS parli en primera persona. Recordem que la seva funció és la de ser la veu de la persona amb sordesa i las mans de la persona oïdora.
Deja una respuesta